در جوانی چه خاطراتی از یادگیری زبان دوم دارید؟ خوب یا بد؟ شاد یا غمگین؟ پدرم یونانی است و من هنوز یادم میآید که روز شنبه صبح برای یادگیری درسهای یونانی در یک اتاق بدون هوا با معلمی رفتم که نمیخواست با دانش اموزانی باشد که مشتاق درس های یونانی نبودند. گذشته کامل استمراری در انگلیسی
هیچ وقت واقعاً درست نشد: پدرم نمی خواست با من به زبان یونانی صحبت کند و من نمی خواستم یاد بگیرم.
سالها به سرعت به جلو رفتم و بالاخره دوباره کمی زبان یونانی را آموختم، اما نمیتوانم احساس کنم که اگر تجربه قبلی کمی مثبتتر بود، شاید آن را دنبال میکردم و میتوانستم امروز روان صحبت کنم.
بنابراین، چه بخواهید به کودکان زبان فرانسه چه اسپانیایی یا ر زبان دیگری در این زمینه یاد دهید، چگونه این کار را به گونه ای انجام می دهید که برای آنها مفید باشد؟
به دست آوردن پایه های آموزش زبان به کودکان واقعاً حیاتی است.
در بریتانیا، یادگیری زبان از مرحله کلیدی ۲ برای همه بچهها اجباری است و سالهای اولیه از اهمیت ویژهای برخوردار است.
زبان دوم ذهن کودک را باز می کند، افق دید او را گسترده می کند و زندگی عاطفی او را غنی می کند.
تحقیقات نشان داده است که فاصله زمانی بین تولد کودک تا ششمین یا هفتمین سالگرد تولد او یک “دوره طلایی” است که در آن بیشتر پذیرای زبان های جدید است.
این به این دلیل است که آنها توانایی درونی برای تشخیص صداهایی که می شنوند و درک آنها را دارند.
اما فراتر از آن، تجلیل از فرهنگهای دیگر نیز چیز فوقالعادهای است، و زبان دوم راهی عالی برای شروع احساس فرهنگ دیگری است.
بنابراین، برخی از راههای عملی که میتوانید به شروع عشق کودک به زبان کمک کنید تا آنها را به زبانشناسان کوچک تبدیل کنید، چیست؟
پنج راه جالب و آسان برای آموزش زبان دوم به کودکان (بدون تلاش):
به موسیقی گوش دهید
با چند آهنگ میتونید بخونید؟ من مطمئنم با تعداد کمی میتوانید.
و فرقی نمیکند به چه زبانی باشند، یکسان است: فقط کافی است به آنها گوش دهید تا کلمات به حافظه شما نفوذ کنند.
یک راه عالی برای شروع این است که آهنگی را که بچهها از قبل میدانند، بگیرید و به زبان دیگری گوش دهید.
Let it Go from Disney’s Frozen یکی از آن آهنگهایی است که مطمئنم همه کلمات را قبلاً میدانستید، اما آیا میدانستید که نسخههای آن تقریباً به هر زبانی زیر آفتاب وجود دارد؟
اگر می خواهید زبان فرانسه را به بچه ها آموزش دهید، سعی کنید آهنگ را به زبان فرانسوی تماشا کنید.
آیا می خواهید به کودکان اسپانیایی آموزش دهید؟
به زبان اسپانیایی Let it Go را امتحان کنید.
یا شاید می خواهید فرزندتان فنلاندی صحبت کند؟
و هنگامی که اموزش زبان آنها را شروع کردید، مهمانان ویژه ای از خیابان Sesame در سراسر جهان را امتحان کنید.
آموزش آلمانی به بچه ها از طریق خیابان Sesame.
یا شاید خیابان Sesame را به زبان عربی امتحان کنید.
کتاب بخوانید
کتابها روشی عالی برای آشنا کردن کودکان با زبان دوم هستند و بسته به ترجیحات فرزندتان گزینههای متفاوتی دارید.
داستان هایی که هم انگلیسی و هم زبان دوم را با هم ترکیب می کنند:
این نوع کتابها عالی هستند زیرا روشی را که کودک در زندگی واقعی یاد میگیرد تقلید میکند جایی که زبانها با هم مخلوط میشوند.
یکی از نمونههای عالی مجموعه کتابهای گمشده و پیدا شده شگفتانگیز است که هدف آن کمک به بچهها در حین یادگیری است.
این یک رویکرد واقعا منحصر به فرد برای کودکان بالای ۳ سال دارد.
یک شخصیت به زبان جدید صحبت می کند و بقیه همه انگلیسی صحبت می کنند.
قهرمان موش کوچکی است که چیز با ارزشی را از دست داده است اما فقط فرانسوی صحبت می کند (یا اسپانیایی یا لهستانی یا ولزی بسته به نسخه!).
او به دفتر گمشده و پیدا شده می رود و آقاو خانم قورباغه جذاب باید بفهمند چه چیزی را از دست داده است.
همانطور که داستان پیش میرود، بچهها با قورباغهها کار میکنند و خیلی زود ۵۰ کلمه را به زبان دیگری یاد گرفتند.
این کتاب به ۳۰ زبان مختلف در آمازون موجود است.
کتاب هایی که متن به هر دو زبان در کنار هم دارند.
متون دو زبانه رایج هستند و برای خانوادههایی که حداقل یکی از والدین آنها زبان مادری است، یا حداقل به زبان جدید بسیار مطمئن هستند، بهترین کار را انجام می دهند.
انواع مختلفی برای انتخاب وجود دارد، از افسانه های کلاسیک گرفته تا داستان های جدید.
چالش این نوع کتابها این است که اگر کودک اصلاً زبان را نداند، درک متن زبان جدید بسیار سخت است.
اما با این حال، اگر مثلاً یکی از والدین داستان را به زبان انگلیسی بخواند و شخص دیگری شاید پدربزرگ و مادربزرگ، همیشه آن را به زبان جدید بخواند، میتواند روال خوبی ایجاد کند.
وقتی بچه ها بزرگتر می شوند، کنجکاوتر می شوند که چگونه همه چیز را به زبان دیگر بیان کنند.
داستان های یادگاری طیف خوبی از کتاب ها و زبان ها را در دسترس دارند.
چرا از نشنال جئوگرافیک الهام نمی گیرید؟
و سپس، شما می توانید هر چقدر که می خواهید انجام دهید.
ممکن است بخواهید برخی از صنایع دستی مانند نقاشی پرچم آن کشور یا کشیدن برخی از مکان های دیدنی معروف آن را امتحان کنید.
یا حتی سعی کنید یا کمی از لباس ملی را بسازید.
میتوانید با موسیقی محلی برقصید، کارتونهایی را به زبان تماشا کنید اساساً تا جایی که میتوانید، فقط برای یک روز، این کار را انجام دهید.
زبان نیز نقش دارد.
شما می توانید با یادگیری چند سلام و عبارات ابتدایی برای آن روز از قبل آماده شوید و سپس، وقتی روز بزرگ فرا رسید، همه می توانید وانمود کنید که در آن کشور هستید و سعی کنید فقط به آن زبان صحبت کنید.
البته، در عمل، ممکن است فقط چیزهایی مانند سلام، حالت خوب، یا «صبح بخیر» یا شب بخیر بگویید، اما میتوانید در حین حرکت بر روی آن تمرکز کنید.
نکته اصلی این است که آن را راحت کنید و از آن لذت ببرید.
و اگر به اندازه کافی خوش شانس باشید که بتوانید سفر کنید، اگر بتوانید شخصاً به کشور دیگری سفر کنید، این کار واقعاً خوب عمل می کند.
در مجموع، نکته اصلی این است که سرگرم شوید و از خود لذت ببرید. گذشته ساده در انگلیسی
بچهها تجربه مثبتی دارند و فراگیری زبان را چیزی سرگرمکننده و مفید میبینند، پس احتمال بیشتری دارد که به آن پایبند باشند.